<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom">
    <title>小橋川チーコのおきなわちてーばなし</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.fmokinawa.co.jp/kobashigawa/" />
    <link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://blog.fmokinawa.co.jp/kobashigawa/atom.xml" />
   <id>tag:blog.fmokinawa.co.jp,2010:/kobashigawa//12</id>
    <link rel="service.post" type="application/atom+xml" href="http://blog.fmokinawa.co.jp/cgi-bin/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=12" title="小橋川チーコのおきなわちてーばなし" />
    <updated>2010-03-18T11:51:37Z</updated>
    <subtitle>大切にしたい沖縄の伝統行事。「しちびや」主宰の小橋川チーコさんのお話を通して豊かなスローライフのヒントにどうぞ。</subtitle>
    <generator uri="http://www.sixapart.com/movabletype/">Movable Type  3.2-ja-2</generator>
 
<entry>
    <title>【3月11日号】 「ちてー」とは「伝える」という意味のウチナー口。大切にしたい沖縄の伝統をお話します。</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.fmokinawa.co.jp/kobashigawa/2010/03/11-200000.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://blog.fmokinawa.co.jp/cgi-bin/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=12/entry_id=19391" title="【3月11日号】 「ちてー」とは「伝える」という意味のウチナー口。大切にしたい沖縄の伝統をお話します。" />
    <id>tag:blog.fmokinawa.co.jp,2010:/kobashigawa//12.19391</id>
    
    <published>2010-03-11T11:00:00Z</published>
    <updated>2010-03-18T11:51:37Z</updated>
    
    <summary>今回は、「トゥシビーと発表会」の話です。 ...</summary>
    <author>
        <name>FM沖縄</name>
        
    </author>
            <category term="podcast" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://blog.fmokinawa.co.jp/kobashigawa/">
        <![CDATA[今回は、「トゥシビーと発表会」の話です。
<a href="http://blog.fmokinawa.co.jp/podcast/kobashigawa20100311.mp3"><img alt="再生" src="http://blog.fmokinawa.co.jp/images/start.gif" /></a>]]>
        
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>【3月4日号】 「ちてー」とは「伝える」という意味のウチナー口。大切にしたい沖縄の伝統をお話します。</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.fmokinawa.co.jp/kobashigawa/2010/03/04-090000.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://blog.fmokinawa.co.jp/cgi-bin/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=12/entry_id=19328" title="【3月4日号】 「ちてー」とは「伝える」という意味のウチナー口。大切にしたい沖縄の伝統をお話します。" />
    <id>tag:blog.fmokinawa.co.jp,2010:/kobashigawa//12.19328</id>
    
    <published>2010-03-04T00:00:00Z</published>
    <updated>2010-03-13T00:14:35Z</updated>
    
    <summary>今回は、「羽釜で炊いたお米」の話です。 ...</summary>
    <author>
        <name>FM沖縄</name>
        
    </author>
            <category term="podcast" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://blog.fmokinawa.co.jp/kobashigawa/">
        <![CDATA[今回は、「羽釜で炊いたお米」の話です。
<a href="http://blog.fmokinawa.co.jp/podcast/kobashigawa20100304.mp3"><img alt="再生" src="http://blog.fmokinawa.co.jp/images/start.gif" /></a>]]>
        
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>【2月25日号】 「ちてー」とは「伝える」という意味のウチナー口。大切にしたい沖縄の伝統をお話します。</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.fmokinawa.co.jp/kobashigawa/2010/02/25-200000.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://blog.fmokinawa.co.jp/cgi-bin/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=12/entry_id=19262" title="【2月25日号】 「ちてー」とは「伝える」という意味のウチナー口。大切にしたい沖縄の伝統をお話します。" />
    <id>tag:blog.fmokinawa.co.jp,2010:/kobashigawa//12.19262</id>
    
    <published>2010-02-25T11:00:00Z</published>
    <updated>2010-03-04T12:01:57Z</updated>
    
    <summary>今回は、「来週月曜は、旧16日」の話です。 ...</summary>
    <author>
        <name>FM沖縄</name>
        
    </author>
            <category term="podcast" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://blog.fmokinawa.co.jp/kobashigawa/">
        <![CDATA[今回は、「来週月曜は、旧16日」の話です。
<a href="http://blog.fmokinawa.co.jp/podcast/kobashigawa20100225.mp3"><img alt="再生" src="http://blog.fmokinawa.co.jp/images/start.gif" /></a>]]>
        
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>【2月18日号】 「ちてー」とは「伝える」という意味のウチナー口。大切にしたい沖縄の伝統をお話します。</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.fmokinawa.co.jp/kobashigawa/2010/02/18-150000.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://blog.fmokinawa.co.jp/cgi-bin/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=12/entry_id=19194" title="【2月18日号】 「ちてー」とは「伝える」という意味のウチナー口。大切にしたい沖縄の伝統をお話します。" />
    <id>tag:blog.fmokinawa.co.jp,2010:/kobashigawa//12.19194</id>
    
    <published>2010-02-18T06:00:00Z</published>
    <updated>2010-02-24T07:13:22Z</updated>
    
    <summary>今回は、「トゥシビーは一大行事」の話です。 ...</summary>
    <author>
        <name>FM沖縄</name>
        
    </author>
            <category term="podcast" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://blog.fmokinawa.co.jp/kobashigawa/">
        <![CDATA[今回は、「トゥシビーは一大行事」の話です。
<a href="http://blog.fmokinawa.co.jp/podcast/kobashigawa20100218.mp3"><img alt="再生" src="http://blog.fmokinawa.co.jp/images/start.gif" /></a>]]>
        
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>【2月11日号】 「ちてー」とは「伝える」という意味のウチナー口。大切にしたい沖縄の伝統をお話します。</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.fmokinawa.co.jp/kobashigawa/2010/02/11-180000.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://blog.fmokinawa.co.jp/cgi-bin/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=12/entry_id=19141" title="【2月11日号】 「ちてー」とは「伝える」という意味のウチナー口。大切にしたい沖縄の伝統をお話します。" />
    <id>tag:blog.fmokinawa.co.jp,2010:/kobashigawa//12.19141</id>
    
    <published>2010-02-11T09:00:00Z</published>
    <updated>2010-02-21T09:44:48Z</updated>
    
    <summary>今回は、「旧正月の装い」の話です。 ...</summary>
    <author>
        <name>FM沖縄</name>
        
    </author>
            <category term="podcast" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://blog.fmokinawa.co.jp/kobashigawa/">
        <![CDATA[今回は、「旧正月の装い」の話です。
<a href="http://blog.fmokinawa.co.jp/podcast/kobashigawa20100211.mp3"><img alt="再生" src="http://blog.fmokinawa.co.jp/images/start.gif" /></a>]]>
        
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>【2月4日号】 「ちてー」とは「伝える」という意味のウチナー口。大切にしたい沖縄の伝統をお話します。</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.fmokinawa.co.jp/kobashigawa/2010/02/04-150000.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://blog.fmokinawa.co.jp/cgi-bin/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=12/entry_id=19031" title="【2月4日号】 「ちてー」とは「伝える」という意味のウチナー口。大切にしたい沖縄の伝統をお話します。" />
    <id>tag:blog.fmokinawa.co.jp,2010:/kobashigawa//12.19031</id>
    
    <published>2010-02-04T06:00:00Z</published>
    <updated>2010-02-13T06:41:55Z</updated>
    
    <summary>今回は、「ウガンブトゥチ」の話です。 ...</summary>
    <author>
        <name>FM沖縄</name>
        
    </author>
            <category term="podcast" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://blog.fmokinawa.co.jp/kobashigawa/">
        <![CDATA[今回は、「ウガンブトゥチ」の話です。
<a href="http://blog.fmokinawa.co.jp/podcast/kobashigawa20100204.mp3"><img alt="再生" src="http://blog.fmokinawa.co.jp/images/start.gif" /></a>]]>
        
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>【1月28日号】 「ちてー」とは「伝える」という意味のウチナー口。大切にしたい沖縄の伝統をお話します。</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.fmokinawa.co.jp/kobashigawa/2010/01/28-200000.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://blog.fmokinawa.co.jp/cgi-bin/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=12/entry_id=18961" title="【1月28日号】 「ちてー」とは「伝える」という意味のウチナー口。大切にしたい沖縄の伝統をお話します。" />
    <id>tag:blog.fmokinawa.co.jp,2010:/kobashigawa//12.18961</id>
    
    <published>2010-01-28T11:00:00Z</published>
    <updated>2010-02-09T12:06:48Z</updated>
    
    <summary>今回は、「だんぱち」の話です。 ...</summary>
    <author>
        <name>FM沖縄</name>
        
    </author>
            <category term="podcast" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://blog.fmokinawa.co.jp/kobashigawa/">
        <![CDATA[今回は、「だんぱち」の話です。
<a href="http://blog.fmokinawa.co.jp/podcast/kobashigawa20100128.mp3"><img alt="再生" src="http://blog.fmokinawa.co.jp/images/start.gif" /></a>]]>
        
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>【1月21日号】 「ちてー」とは「伝える」という意味のウチナー口。大切にしたい沖縄の伝統をお話します。</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.fmokinawa.co.jp/kobashigawa/2010/01/21-110000.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://blog.fmokinawa.co.jp/cgi-bin/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=12/entry_id=18869" title="【1月21日号】 「ちてー」とは「伝える」という意味のウチナー口。大切にしたい沖縄の伝統をお話します。" />
    <id>tag:blog.fmokinawa.co.jp,2010:/kobashigawa//12.18869</id>
    
    <published>2010-01-21T02:00:00Z</published>
    <updated>2010-01-30T03:07:02Z</updated>
    
    <summary>今回は、「明日はムーチー」の話です。 ...</summary>
    <author>
        <name>FM沖縄</name>
        
    </author>
            <category term="podcast" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://blog.fmokinawa.co.jp/kobashigawa/">
        <![CDATA[今回は、「明日はムーチー」の話です。
<a href="http://blog.fmokinawa.co.jp/podcast/kobashigawa20100121.mp3"><img alt="再生" src="http://blog.fmokinawa.co.jp/images/start.gif" /></a>]]>
        
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>【1月14日号】 「ちてー」とは「伝える」という意味のウチナー口。大切にしたい沖縄の伝統をお話します。</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.fmokinawa.co.jp/kobashigawa/2010/01/14-100000.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://blog.fmokinawa.co.jp/cgi-bin/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=12/entry_id=18753" title="【1月14日号】 「ちてー」とは「伝える」という意味のウチナー口。大切にしたい沖縄の伝統をお話します。" />
    <id>tag:blog.fmokinawa.co.jp,2010:/kobashigawa//12.18753</id>
    
    <published>2010-01-14T01:00:00Z</published>
    <updated>2010-01-23T01:56:03Z</updated>
    
    <summary>今回は、「明日から旧の師走」の話です。 ...</summary>
    <author>
        <name>FM沖縄</name>
        
    </author>
            <category term="podcast" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://blog.fmokinawa.co.jp/kobashigawa/">
        <![CDATA[今回は、「明日から旧の師走」の話です。
<a href="http://blog.fmokinawa.co.jp/podcast/kobashigawa20100114.mp3"><img alt="再生" src="http://blog.fmokinawa.co.jp/images/start.gif" /></a>]]>
        
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>【1月7日号】 「ちてー」とは「伝える」という意味のウチナー口。大切にしたい沖縄の伝統をお話します。</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.fmokinawa.co.jp/kobashigawa/2010/01/07-110000.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://blog.fmokinawa.co.jp/cgi-bin/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=12/entry_id=18666" title="【1月7日号】 「ちてー」とは「伝える」という意味のウチナー口。大切にしたい沖縄の伝統をお話します。" />
    <id>tag:blog.fmokinawa.co.jp,2010:/kobashigawa//12.18666</id>
    
    <published>2010-01-07T02:00:00Z</published>
    <updated>2010-01-16T02:59:26Z</updated>
    
    <summary>今回は、「女性たちは芝居に」の話です。 ...</summary>
    <author>
        <name>FM沖縄</name>
        
    </author>
            <category term="podcast" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://blog.fmokinawa.co.jp/kobashigawa/">
        <![CDATA[今回は、「女性たちは芝居に」の話です。
<a href="http://blog.fmokinawa.co.jp/podcast/kobashigawa20100107.mp3"><img alt="再生" src="http://blog.fmokinawa.co.jp/images/start.gif" /></a>]]>
        
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>【12月31日号】 「ちてー」とは「伝える」という意味のウチナー口。大切にしたい沖縄の伝統をお話します。</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.fmokinawa.co.jp/kobashigawa/2009/12/31-170000.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://blog.fmokinawa.co.jp/cgi-bin/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=12/entry_id=18597" title="【12月31日号】 「ちてー」とは「伝える」という意味のウチナー口。大切にしたい沖縄の伝統をお話します。" />
    <id>tag:blog.fmokinawa.co.jp,2009:/kobashigawa//12.18597</id>
    
    <published>2009-12-31T08:00:00Z</published>
    <updated>2010-01-09T09:44:40Z</updated>
    
    <summary>今回は、「お正月のまり」の話です。 ...</summary>
    <author>
        <name>FM沖縄</name>
        
    </author>
            <category term="podcast" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://blog.fmokinawa.co.jp/kobashigawa/">
        <![CDATA[今回は、「お正月のまり」の話です。
<a href="http://blog.fmokinawa.co.jp/podcast/kobashigawa20091231.mp3"><img alt="再生" src="http://blog.fmokinawa.co.jp/images/start.gif" /></a>]]>
        
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>【12月24日号】 「ちてー」とは「伝える」という意味のウチナー口。大切にしたい沖縄の伝統をお話します。</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.fmokinawa.co.jp/kobashigawa/2009/12/24-140000.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://blog.fmokinawa.co.jp/cgi-bin/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=12/entry_id=18482" title="【12月24日号】 「ちてー」とは「伝える」という意味のウチナー口。大切にしたい沖縄の伝統をお話します。" />
    <id>tag:blog.fmokinawa.co.jp,2009:/kobashigawa//12.18482</id>
    
    <published>2009-12-24T05:00:00Z</published>
    <updated>2009-12-30T06:02:23Z</updated>
    
    <summary>今回は、「冬の重ね着」の話です。 ...</summary>
    <author>
        <name>FM沖縄</name>
        
    </author>
            <category term="podcast" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://blog.fmokinawa.co.jp/kobashigawa/">
        <![CDATA[今回は、「冬の重ね着」の話です。
<a href="http://blog.fmokinawa.co.jp/podcast/kobashigawa20091224.mp3"><img alt="再生" src="http://blog.fmokinawa.co.jp/images/start.gif" /></a>]]>
        
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>【12月17日号】 「ちてー」とは「伝える」という意味のウチナー口。大切にしたい沖縄の伝統をお話します。</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.fmokinawa.co.jp/kobashigawa/2009/12/17-150000.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://blog.fmokinawa.co.jp/cgi-bin/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=12/entry_id=18437" title="【12月17日号】 「ちてー」とは「伝える」という意味のウチナー口。大切にしたい沖縄の伝統をお話します。" />
    <id>tag:blog.fmokinawa.co.jp,2009:/kobashigawa//12.18437</id>
    
    <published>2009-12-17T06:00:00Z</published>
    <updated>2009-12-24T06:52:53Z</updated>
    
    <summary>今回は、「冬至」の話です。 ...</summary>
    <author>
        <name>FM沖縄</name>
        
    </author>
            <category term="podcast" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://blog.fmokinawa.co.jp/kobashigawa/">
        <![CDATA[今回は、「冬至」の話です。
<a href="http://blog.fmokinawa.co.jp/podcast/kobashigawa20091217.mp3"><img alt="再生" src="http://blog.fmokinawa.co.jp/images/start.gif" /></a>]]>
        
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>【12月10日号】 「ちてー」とは「伝える」という意味のウチナー口。大切にしたい沖縄の伝統をお話します。</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.fmokinawa.co.jp/kobashigawa/2009/12/10-100000.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://blog.fmokinawa.co.jp/cgi-bin/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=12/entry_id=18358" title="【12月10日号】 「ちてー」とは「伝える」という意味のウチナー口。大切にしたい沖縄の伝統をお話します。" />
    <id>tag:blog.fmokinawa.co.jp,2009:/kobashigawa//12.18358</id>
    
    <published>2009-12-10T01:00:00Z</published>
    <updated>2009-12-17T02:17:55Z</updated>
    
    <summary>今回は、「カレンダー」の話です。 ...</summary>
    <author>
        <name>FM沖縄</name>
        
    </author>
            <category term="podcast" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://blog.fmokinawa.co.jp/kobashigawa/">
        <![CDATA[今回は、「カレンダー」の話です。
<a href="http://blog.fmokinawa.co.jp/podcast/kobashigawa20091210.mp3"><img alt="再生" src="http://blog.fmokinawa.co.jp/images/start.gif" /></a>]]>
        
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>【12月3日号】 「ちてー」とは「伝える」という意味のウチナー口。大切にしたい沖縄の伝統をお話します。</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.fmokinawa.co.jp/kobashigawa/2009/12/03-110000.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://blog.fmokinawa.co.jp/cgi-bin/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=12/entry_id=18277" title="【12月3日号】 「ちてー」とは「伝える」という意味のウチナー口。大切にしたい沖縄の伝統をお話します。" />
    <id>tag:blog.fmokinawa.co.jp,2009:/kobashigawa//12.18277</id>
    
    <published>2009-12-03T02:00:00Z</published>
    <updated>2009-12-10T02:25:34Z</updated>
    
    <summary>今回は、「食堂」の話です。 ...</summary>
    <author>
        <name>FM沖縄</name>
        
    </author>
            <category term="podcast" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://blog.fmokinawa.co.jp/kobashigawa/">
        <![CDATA[今回は、「食堂」の話です。
<a href="http://blog.fmokinawa.co.jp/podcast/kobashigawa20091203.mp3"><img alt="再生" src="http://blog.fmokinawa.co.jp/images/start.gif" /></a>]]>
        
    </content>
</entry>

</feed> 

